En bemærkning under live-kommentering førte til en offentlig undskyldning, hvor en kendt kommentator forklarede, hvordan hendes ros blev misforstået af et internationalt publikum.
BBC-kommentatoren Isa Guha befinder sig i en storm af kritik, efter at hun under en live-kommentering på Fox Sports kom med en bemærkning, der blev opfattet som stødende.
Under en testkamp mellem Australien og Indien omtalte Guha den indiske cricketstjerne Jasprit Bumrah som en primat – et udtryk, der på engelsk kan have negative konnotationer, selv om det ofte bruges humoristisk i andre sammenhænge.
Kommentaren faldt under ros af Bumrahs præstationer, hvor han havde taget to afgørende wickets på kort tid.
Guha sagde: “Well, he’s the MVP, isn’t he? Most valuable primate, Jasprit Bumrah.” (Han er MVP'en, er han ikke? Mest Værdifulde Primat, Jasprit Bumrah.)
Bemærkningen blev hurtigt mødt af en storm af kritik på sociale medier, hvor mange anklagede Guha for at bruge en nedladende vending om en spiller, der er en af Indiens største cricketstjerner.
Dagen efter udsendte Isa Guha en offentlig undskyldning før starten af tredje dags spil.
Ifølge Metro UK understregede hun, at hun udelukkende havde til hensigt at hylde Bumrahs talent, men erkendte, at hendes ordvalg havde været uheldigt.
“Jeg sætter mig selv høje standarder for empati og respekt, og jeg valgte et forkert ord, der kunne misforstås,” forklarede hun.
“Som en person med sydasiatisk baggrund er det vigtigt for mig at understrege, at der hverken var intention eller ond vilje bag kommentaren.”
Guha har tidligere spillet for det engelske landshold og været en fortaler for diversitet og inklusion i sporten.
Den tidligere indisike crickettræner Ravi Shastri udtalte efter undskyldningen, at det kræver mod at indrømme en fejl:
“Vi er alle mennesker. Hun har undskyldt, og det er tid til at fokusere på spillet igen.”
Jasprit Bumrah, der regnes som en af verdens bedste fastbowlere, fortsatte sin fremragende præstation i serien mod Australien.
På trods af den kontroversielle episode understreger eksperter, at Guha ikke havde nogen racistisk hensigt, men begik en sproglig fejl i forsøget på at hylde en spiller, hun respekterer højt.
Sagen er et eksempel på, hvor vigtigt det er at vælge sine ord med omhu – især overfor et globalt publikum, hvor kulturelle følsomheder kan føre til misforståelser.
For Guha selv har episoden været en lærerig oplevelse, mens Bumrah fortsætter med at imponere på banen og fastholde sit ry som en af sportens største stjerner.